Wadi Al-Bustani
  Wadi al-Bustani

Aussprache: al busiyriy
arabisch:
وديع البستاني
persisch:
englisch:
Wadi al-Bustany

1886 - 20.1.1954 n.Chr.

.Bücher zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.

Wadi al-Bustani war ein libanesischer Dichter und Übersetzer aus der Familie Al-Bustani. Er gehörte der maronitischen Kirche an.

Er wurde 1886 n.Chr. geboren und stammt aus Dibbiye in der libanesischen Provinz Schuf. Er studierte an der Amerikanischen Universität von Beirut und wurde Übersetzer am britischen Konsulat in al-Hudaida (Jemen). Später arbeitete er in Indien und Südafrika für die britischen Kolonialisten. Zuletzt ließ er sich in Jerusalem nieder und arbeitete als Rechtsanwalt, ab 1917 war er sogar Beamter der britischen Besatzer. 1923 war er Mitbegründer der Islamisch-Christlichen Vereinigung. Er übersetzte einige Bücher aus dem Englischen ins Arabische, auch Sanskritliteratur wie das Ramayana oder persische Poesie wie die Vierzeiler des Omar Chayyam. Er übersetzte auch Chaim Weizmanns "Trial and Error" ins Arabische.

© seit 2006 - m-haditec GmbH - info@eslam.de