.Bücher
zu islamischen Themen finden Sie im Verlag Eslamica.
Die Verbformvariation ist
Stilelemente des Heiligen Quran um unterschiedliche
Nuancen in der Bedeutung eines Verbs auszudrücken.
Ein zumeist aus drei teils vier Buchstaben eines Wortstammes
gebildetes Verb kann im
Arabischen verschiedene Formen annehmen. Jede Form hat
eine grundlegende Bedeutung, die mit der allgemeinen Bedeutung
der verwendeten Wurzel verbunden ist. Die unterschiedlichen
Bedeutungen im Detail werden in der Regel bei den
Übersetzungen nicht berücksichtigt.
Exemplarische Beispiel für dieses Stilelement ist das Verb
Herabsenden mit seiner Form 2 "nazzala"
نَزَّلَ
und seiner Form 4 "anzala"
أَنزَلَ,
die beide gleichzeitig im
Verse
4:136 des
Heiligen Qur'an
zu finden sind. In der Regel werden beide Verben mit "er hat
herabgesandt" übersetzt. Tatsächlich handelt es sich
bei der Form 2 um eine Art partielle oder temporäre
Herabsendung und bei der Form 4 um eine vollständige und
ganzheitliche Herabsendung. Die Missachtung derartige
Feinheiten bei Übersetzungen führt zu einigen
Missverständnissen.