Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Begnadenden
Anmerkung zum Buch
Das vorliegende Buch wurde durch den
Islam- und Religionswissenschaftler Prof. Dr. Roland Pietsch
ins Deutsche übertragen. Grundlage der Übersetzung ist das
Māruwiya 'an al-Imām Zain-ul-'Ābidīn – Risālatuh (a.)
alma'rūfa bi-Risālat al-huqūq, erschienen in:
Abū Muhammad al-Hasan ibn 'Alī ibn al-Husain ibn Schu'ba
al-Harrānī: Tuhaf al-'uqūl 'an āl ar-Rasūl, Teheran
1400 [hidschrī qamarī] (1978 n.Chr.), S.260-278.
Da es sich um ein wissenschaftliches Werk
handelt, kann die Transkription und Schreibweise von der
sonstigen Schreibweise in den Büchern des Verlages abweichen.
Die Übersetzung wurde von der Kulturabteilung der Botschaft
der Islamischen Republik Iran in Auftrag gegeben und
freundlicherweise den Herausgebern zur Verfügung gestellt. Die
ergänzenden Informationen zum Sendschreiben im Vorwort und in
Fußnoten und die Kurzvorstellung des Autors Imam
Zain-ul-'Ābidīn (a.) sowie des Übermittlers des Sendschreibens
Abu Hamza Thumālī wurden von den Herausgebern ergänzt.
Alle an der Herausgabe des Buches
Beteiligten verbinden die Arbeit mit der Hoffnung zur
Völkerverständigung und Frieden im Herzen und auf Erden.
Die Herausgeber (Mai 2011)